"תסתכל, זה משחקי טקטיקה כאן."
"תעזוב את זה, זה משחקי מחשב."
"סליחה, זה משחקי מחשב כאן?"
"פה זה החנות של הפאזלים?" "לא, אבל זאת חנות למשחקי שולחן (מצוינים, מהנים הרבה יותר מכל פאזל ארור), "אה, אז אתה יודע אולי איפה חנות הפאזלים?"
"שיואו תראו, זה וורלד אוף וורקראפט!"
"יש לכם את הקופסא הלבנה של הירוז? עם כל המשחקים."
"איזה עלוב זה, עשו משחק לוח מסטארקרפט" "איזה חסרי חיים אלה שמשחקים בזה!"
"מה זה כאן, משחקי טקטיקה?"
"אתה יודע איפה אני יכול להשיג מונופל של הסימפסונס?" "באוטאקו כנראה, אבל יש לנו דברים טובים בהרבה ממונופול, אם תעדיף." "זה בסדר, אז איפה זה האוטאקו הזה?"
"תראה אורי, חנות שלמה בשבילך!"
"צריך לספר לדלית על המקום הזה, היא תמות עליו. היא מתה על כל המשחקים האלה מהעץ."
"זה הכל פה אסטרטגיה? זה לא בשבילנו מותק, זה חכם מדי."
מצבו העגום של עולם משחקי הלוח בארץ מביא לכך שרוב האנשים לא יודעים איך לעכל את המראה החיצוני של החנות שלנו. חלקם מקשרים אוטומטית למשחקי מחשב, (וזוכים לקריאה "זה לא משחקי מחשב כאן!", שלעולם אינה עוזרת בדבר), כמה מהאחרים נדבקים למילה "טקטיקה", כאילו "משחקי טקטיקה" ומשחקי שולחן הם היינו הך, וחלקם מתלהבים מדבר או שניים שהם מזהים, ואז ממשיכים מיד הלאה מבלי אפילו לחשוב כמה הנאה בעצם ממתינה שם בפנים.
נחשו אלו מהמשפטים נאמרו מחוץ לחנות, אלו מהם נאמרו בפנים, ואלו משפטים נאמרו ממש בזמן שהדובר שם חצי רגל בתוך החנות אבל עדיין לא בטוח שהוא רוצה להיכנס למקום המוזר הזה. בין העונים נכונה יוגרל (כולם ביחד:) זוכה שלא ענה נכונה.
שובר שוויון: נחשו כמה מדוברי המשפטים האלו מסוגלים עכשיו לשחק במשחק לוח מצוין שלא היה להם מקודם, בכך להכניס חוויה חדשה ומהנה לחיי משפחתם וחבריהם.
רמז: כוונו למטה.